terça-feira, 31 de agosto de 2010
Wenn es nur möglich wäre...
"If love were what the rose is,
And I were like the leaf,
Our lives would grow together
In sad or singing weather,
Blown fields or flowerful closes,
Green pleasure or gray grief;
If love were what the rose is,
And I were like the leaf.
If I were what the words are,
And love were like the tune,
With double sound and single
Delight our lips would mingle,
With kisses glad as birds are
That get sweet rain at noon;
If I were what the words are,
And love were like the tune.
If you were life, my darling,
And I your love were death,
We’d shine and snow together
Ere March made sweet the weather
With daffodil and starling
And hours of fruitful breath;
If you were life, my darling,
And I your love were death."
A. C. Swinburne, Poemas, Relógio D' Água, 2005, p. 86.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário